<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d9766581\x26blogName\x3d%E9%96%B1%E8%AE%80%E5%A5%BD%E6%9B%B8\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dBLUE\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://books4me.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3dzh_TW\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://books4me.blogspot.com/\x26vt\x3d-7419968285558958392', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>
好書不寂寞,讀過的好書推薦給大家。如果你也有好書,也麻煩推薦給我閱讀。我喜歡讀好書、有趣的書、令人思考的書、科學的書。

Previous Posts

Archives

Links


Powered for Blogger
by Blogger templates

閱讀好書

12/31/2004
流浪者之歌

「流浪者之歌」可不是一首歌,而是一部諾貝爾文學獎得獎者赫曼.赫塞(Hermann Hesse)最重要的作品。

蘇念秋譯,水牛出版:<<流浪者之歌>>有很多家出版社都有出,但中文翻譯版就屬水牛出版社的蘇念秋先生翻譯得最好,宛如是一位華人所寫的書,令人驚嘆譯者翻譯功力。書籍內容雖是有關修行,感覺像是在講佛教,但實際上內容精彩,宛如看了一場電影,節奏很快,像是中毒一般,令人不禁想一口氣把它 K 完。

【內容簡介】
「從河裡,從夜間閃爍的星星,從太陽熾熱的光線,夢和不息的思潮向他源源不絕地襲流。他常常作夢,他心靈常常不安寧;這些夢和這種不安寧,從獻祭的煙中升起,從梨俱吠陀的詩句中散發出來,從老婆羅門們的講道詞中點點滴下。西達塔已經開始在自己身上感覺到了不滿的種子……..」

Siddartha本是如來佛的名字,本書譯為「西達塔」,西達塔並不是如來佛,但且看德國文豪赫曼‧赫塞如何摩寫佛教修行者的求道生命,深入人類的性靈中嘔心瀝血探掘。

【關於作者】

赫塞誕生的小城Calw在德國著名的黑林。那裡一片田園風光,如詩如畫,他項很自然地對詩產生了偏愛。他的祖父和父親都是傳教士,都在印度從事傳教工作,他也研究過印度文化、中國文化和佛學。在二十一歲那年,他開動筆寫作。大致說來,第一次世界大戰以前,他在作品中所描敘的鄉間田園風光,是小城生活、是緬懷一去不返的童年歲月時,油然而生的傷感和惆悵。第二次們大戰的烽火熄了,戰場上的血跡被風雨沖洗完了人,們為死者而悲痛的眼淚停了,死者的血骨在泥土中漸漸變成泥土,這時候人們像是從惡夢中醒來;這時候瑞典學院把諾貝爾文學獎的榮譽送到赫塞手上。


12/27/2004
佛教入門
佛教入門:由聖嚴法師所寫的佛教入門導讀,共有三篇:
上篇:佛陀示現
中篇:基本教義
下篇:修持的方式

內容寫得不錯,包括佛教如何產生,發展、擴展。佛教的精神、佛法僧三寶跟佛教的關係。內容很紮實,我寫這篇的時候,還在閱讀當中,就已經覺得頗為受用,對於有心想多瞭解佛學的人,這本書是不錯的入門書籍。

感謝 Oliver 老友的介紹。
出版社:法鼓文化
科幻小說:幻城
蕙蘭同學介紹的科幻小說,聽說不錯看。東吳大學圖書館有此書。
12/24/2004
與自己和好
本報內容摘錄自: 與自己和好
作者:王浩威
出版者:聯合文學

懷念的舊書店

一直到今天,每隔一兩個禮拜,我總是會再次造訪幾家書店。

當讀書和逛書店成為我生活日益萎縮的僅存樂趣時,我依然例行地到幾家書

店:光華商場旁的水準書局,這是從高中就開始來的,可以買到比書展還便宜的書;台大附近的唐山書局,台灣所有人文科學的、地上地下的雜誌,匯集一堂,從大學就開始逛的;敦南店的誠品書店;近年例行的休閒場所,偶遇朋友喝杯咖啡,順便買兩本書,另外還有女書店、書林和台灣的店。

但是,最有特殊感情的,算是桂林書局了。

星期六中午,下班穿過新公園,經由衡陽路就可以抵達重慶南路了。向右一

轉,先到馬可波羅麵包店樓下買兩卷錄影帶,塔可夫斯基的或是巳孛里尼的,繼續過街到一家不惹眼的大樓。七樓,已經按了多少次的電梯。

小的一間書局,藏在辦公大樓裡,卻是和英文世界的新書同步。在倫敦或美

國的大學,幾乎和這裡同時陳售了最新的書籍,我在這裡掏盡了稿費,買了自己訂購的精神分析、社會醫學或文化批判的書,也買了許多自己心儀的文學作品。

偶爾,如果來的時間夠巧,剛好也是書局負責人徐家姊妹用餐的時間。認識

十多年了,也就毫不客氣地坐下來一起用餐。

從大三或大四開始,當時的書店還是在同一條路上的地下書城,還是叫西風

書局的時代,這裡就已經是當年戒嚴時代唯一買得到包括馬克思在內的英文左派理論書籍。長江後浪推前浪,這裡的顧客人來人往的,我夾雜其中,除了買書,更重要的是認識了許多知識淵博、對學問長年上癮的朋友。也許是任職在各大專院校,也許只是不惹眼的公務員,卻是有著同樣的知識熱情。

也許因為有這家書局,也許因為有許多互相默默勉勵的朋友,自己在離開學院以後,還有熱情繼續在書堆裡鑽營摸索。在桂林,除了知識,還有友情。

※對本內容感興趣的讀者,歡迎至本館【台北市立圖書館】借閱「與自己和好」一書。